网站首页 RSS 网站留言 飞翔网·科幻论坛 星空日志 幻游百科全书 PIG2PIG 人人影视 《幻翔》









您需要下载Flash Player来浏览本页内容
« 二月 2012 »
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29        
 
【点击我查看更多旧栏目】
 
   
MSN:donatino@yahoo.cn
 
 

▌当前位置 >> 首页 >> 英语学习园地 English Corner

 
 
 
作者 donatino     2008-09-29

HBO的最新动画《The Life and Times of Tim》今天正式播出第一集。本片的对话非常清晰,一点杂音都没有,而且非常贴近生活,适合想学英语或者练习听力的人观看。说老实话,看情节剧是学不了什么英语的,因为你的注意力全都集中到 "看" 而不是 "学" 上去了。

ltotpost.jpg

在HBO官方网站上可以观看预告片段:http://www.hbo.com/tim/

 
阅读人数
(1861)
 
作者 donatino     2007-12-26
 
阅读人数
(1265)
 
作者 donatino     2007-12-24
 
阅读人数
(1276)
 
作者 donatino     2007-12-23

从今天开始,陆续精选一些有代表性的 "生活类" 经典美剧,全部配以英文字幕,希望对您学习美语有所帮助。

忠告:语言是工具,有用方学习。

 
阅读人数
(1475)
 
作者 donatino     2006-12-27

1、A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams (J. Barrymore)
只要一个人还有追求,他就没有老。直到后悔取代了梦想,一个人才算老。(巴里摩尔)

as long as是经常用的连接词,有两个意思。第一种表示既然、由于,同since接近,比如As long as you've offered this sports car, I'll accept it.既然你要给我这辆跑车,我就接受了。第二种意思表示只要,引导条件状语从句,这种意思较第一种常见,也就是格言中的用法。

例如,I'll let her go as long as you give me ten thousand pounds.只要你给我一万英镑,我就放了她。这时,往往可以用provided that替换。I'll let her go provided that you give me ten thousand pounds.但显然,provided that要正式些。

这句话中还有一个词组:take the place of,它的意思是代替,这里的the一定不能省略。例如:The computer is taking the place of TV in our lives.再例如: The word "replace" could take the place of "take the place of" in the above example.是不是有点糊涂了?在上面的例句中,take the place of也可以用replace代替。

 (查看全文)

 
阅读人数
(2905)
 
作者 donatino     2006-08-18

英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。

下面是一些常用的俚语。

 (查看全文)

 
阅读人数
(2667)
 
作者 donatino     2006-03-24

一见钟情 love at first sight
一知半解 a little knowledge
上气不接下气 out of breath
大海捞针 like looking for a needle in a haystack
少不更事 wet behind the ears
心地善良 have a heart of gold
不分昼夜 around the clock
心肝宝贝 apple of one's eye
日复一日 day after day
不胜其烦 pain in the neck
心满意足 as happy as a clam
半工半读 work one's way through college
未雨绸缪 save something for a rainy day
出尔反尔 back out
有志者事竟成 Where there's a will there's a way
有其父必其子 like father, like son
百依百顺 jump through hoops
早起的鸟儿有虫吃The early bird catches the worm
全副武装 armed to the teeth
安然无恙 safe and sound
早睡早起 early to bed, early to rise
有钱能使鬼推磨 money talks
如愿以偿 get one's way with someone or something
初出茅庐 babe in the woods
见异思迁 Grass is always greener on the other side of the fence
物以类聚 Birds of a feather flock together
夜以继日 day and night
物竞天择 survival of the fittest
南辕北辙 at cross purposes
挑灯夜战 burn the midnight oil
破晓时分 at the crack of dawn
脱口而出 slip of the tongue
情有独钟 have eyes only for
设身处地 in someone else's shoes(place)
开诚布公 open one's heart
新人新政 new broom sweeps clean
微不足道 a drop in the ocean
声嘶力竭 at the top of one's voice
擅离职守 asleep at the switch
覆水难收 cry over spilled milk
一帆风顺 sail right through something
一举两得 kill two birds with one stone
一应俱全 all systems go
入境随俗 When in Rome do as the Romans do
三思而行 think twice before doing something
火上加油 add fuel to the flame
天之骄子 born with a silver spoon in one's mouth
分秒必争 against the clock、against time
天壤之别 far cry
平易近人 common touch
由衷之言 give voice to
目瞪口呆 all eyes
自由自在 free and easy
有求必应 at one's beck and call
同病相怜 in the same boat
自圆其说 all wet
坐立不安 ants in one's pants
志同道合 after one's own heart
江郎才尽 at one's wits' end
改过自新 turn over a new leaf
供不应求 in short supply
背道而驰 go against the grain
洗耳恭听 all ears
耿耿于怀 hard feelings
徒劳无功 wild-goose chase
笑里藏刀 wolf in sheep's clothing
雪上加霜 add insult to injury
虚有其表 All that glitters is not gold
条条大路通罗马 All roads lead to Rome
异想天开 ask for the moon
喜出望外 tickle pink
捷足先登 ahead of the game
无理取闹 act up
滔滔不绝 talk oneself out
疑神疑鬼 afraid of one's shadow
兴高采烈 as happy as a lark
总而言之 all in all
罗马不是一天造成的 Rome wasn't built in a day
欢天喜地 walk on air
一经通知, 就立即; 随时 at a moment's notice
大难临头 Shit is hitting the fan
上帝保佑/看在老天爷的份上 for heaven's sake (for god's sake)
竭尽全力 bend over backward (lean over backward)
万事开头难 Got Off To A Rough Start
深入事件的本质 get to the heart to the matter
鼓起勇气 take heart
沉重的心情 heavy heart
伤心 break my heart
心心相印 heart to heart
衷心/从心底的 from the bottom of my heart
打开心扉 open up my heart
全心的 with all my heart
容易动感情的 wears her heart on her sleeve/clothing
心肠不坏 heart is in the right place
仁慈的心 kind hearted
一颗高贵的心 a heart of gold/stone
改变心意 change of heart
吓坏了/ 害怕 heart might stand still/skip a beat
本质 at heart
丧失勇气 lose heart
我心飞扬 my heart goes out
我(可以)发誓 cross my heart
已经决定 I had my heart set on it

请点击查看全文阅读更多内容

 (查看全文)
 
阅读人数
(6194)
 
作者 donatino     2006-02-5

内容: 美语中有些字眼在中文里面似乎找不到可代换的字, 其中感情方面的字好象就
占了不少。也许有一天你会跟老外交往, 也或许你只是有兴趣认识这些字, 这个单元是
恋爱一族不可不看的喔!

 (查看全文)
 
阅读人数
(2954)
 
 
 





   
   
 
 

Original Designed By Donatino

本站文章总数:5421 / 留言总数:9784

With Friendly Support By Skygate Blog, And Special Thanks to Flyine@Forum